|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
A deusa do Pop, Madonna, é a grande homenageada da semana no Autobahn. Com seus sucessos super dançantes e alegres, seu visual pra lá de extravagante, e aquela energia contagiante presente desde o início da sua carreira, Madonna fez história nos 80: da garota tímida e ingênua, sem nunca deixar de ser totalmente sexy, à mulher fatal do final dos 80, Madonna sempre lançou moda, levando junto de si uma legião de fãs dedicados e sempre ansiosos por uma nova música, um novo look, uma nova forma de ser dessa, garota incrível, que Material Girl não tem nada, pois é a primeira a se envolver nas lutas artísticas por maior igualdade social e por um mínimo de condição humana para todas as pessoas.
Músicas como as aqui traduzidas Dress You Up, Cherish, Live to Tell, Into the Groove e Like a Prayer são sucessos mundias desde os 80 e desde então surgem novas caras do pop influenciadas diretamente por ela, que se espelham na sua carreira, chegando às vezes a cópias descaradas, nunca superando o brilho da verdadeira rainha, Madonna.
Vamos então
comemorar o aniversário da mais brilhante estrela mundial em grande estilo,
na festa do Projeto Autobahn, neste sábado, dia 20/08. Meninas, soltem
a Madonna que há dentro de vocês! Meninos, participem dessa homenagem
à maior figura feminina dos 80.
| Dress You Up | Vestir você |
| You've got style That's what all the girls say Satin sheets And luxuries so fine All your suits Are custom made in London But I've got something that you'll really like Gonna dress you up in my love All over, all over Gonna dress you up in my love All over your body Feel the silky touch Of my caresses They will keep you looking so brand new Let me cover you With velvet kisses I'll create a look that's made for you Gonna dress you up in my love All over, all over Gonna dress you up in my love All over your body Gonna dress you up in my love In my love All over your body... all over your body In my love.. all over, all over From your head down to your toes Gonna dress you up in my love All over, all over Gonna dress you up in my love All over your body Gonna dress you up in my love In my love All over your body... all over your body In my love.. all over, all over From your head down to your toes |
Você tem estilo Isso é o que todas as garotas dizem Lençóis de cetim E luxos do tipo Todos os seus ternos São feitos em Londres Mas vou fazer uma coisa que você realmente vai gostar Vou vestir você com o meu amor Todinho, todinho Vou vestir você com o meu amor Todo o seu corpo Sinta o toque de seda Dos meus carinhos Eles irão fazer com que você pareça tão renovado Deixe me cobrir você De beijos de veludo Eu criarei um visual Que foi feito para você Vou vestir você com o meu amor Todinho, todinho Vou vestir você com o meu amor Todo o seu corpo Vou vestir você com o meu amor Com o meu amor Todo o seu corpo, todo seu corpo Com o meu amor, todinho, todinho Da cabeça aos pés Vou vestir você com o meu amor Todinho, todinho Vou vestir você com o meu amor Todo o seu corpo Vou vestir você com o meu amor Com o meu amor Todo o seu corpo, todo seu corpo Com o meu amor, todinho, todinho Da cabeça aos pés |
| Live To Tell | Viver para contar |
| I have a tale to tell Sometimes it gets so hard to hide it well I was not ready for the fall Too blind to see the writing on the wall Chorus: A man can tell a thousand lies I've learned my lesson well Hope I live to tell The secret I have learned, 'till then It will burn inside of me I know where beauty lives I've seen it once, I know the warm she gives The light that you could never see It shines inside, you can't take that from me (chorus) 2nd Chorus: The truth is never far behind You kept it hidden well If I live to tell The secret I knew then Will I ever have the chance again If I ran away, I'd never have the strength To go very far How would they hear the beating of my heart Will it grow cold The secret that I hide, will I grow old How will they hear When will they learn How will they know (chorus) (2nd chorus) |
Eu tenho uma história para contar De vez em quando é tão difícil escondê-la direito Não estava preparada para a derrota Muito cega para ver o que estava escrito no muro Refrão: Um homem pode dizer um milhão de mentiras Aprendi direito minha lição Espero viver para contar Os segredos que conheci, até lá Eles queimarão dentro de mim Eu sei onde a vive a beleza Eu a vi uma vez, sei a o quanto ela aquece A luz que você não pôde nunca ver Brilha aqui dentro, você não pode tirá-la de mim (refrão) Refrão 2: A verdade nunca tarda Você a manteve bem escondida Se eu viver para contar Os segredos que conheci então Será que eu terei uma nova chance Se eu fugisse, nunca teria força Para ir muito longe Como poderiam ouvir as batidas do meu coração Será que ele congelará Os segredos que guardo, será que eu vou crescer Como eles ouvirão Quando eles vão aprender Como vão saber (refrão) (refrão 2) |
| Into the Groove | Entre no ritmo |
| And you can dance For inspiration Come on I'm waiting Get into the groove Boy you've got to prove Your love to me, yeah Get up on your feet, yeah Step to the beat Boy what will it be Music can be such a revelation Dancing around you feel the sweet sensation We might be lovers if the rhythm's right I hope this feeling never ends tonight Only when I'm dancing can I feel this free At night I lock the doors, where no one else can see I'm tired of dancing here all by myself Tonight I wanna dance with someone else Gonna get to know you in a special way This doesn't happen to me every day Don't try to hide it love wears no disguise I see the fire burning in your eyes Live out your fantasy here with me Just let the music set you free Touch my body, and move in time Now I now you're mine You've got to (get into the groove...) Now I know you're mine, now I know you're mine Now I know you're mine, now I know you're mine You've got to... |
E você pode dançar Por inspiração Vamos lá Estou esperando Entre no ritmo Garoto você tem de provar Seu amor por mim, sim Fique de pé, sim Passos ritmados Garoto, como vai ser A música pode ser uma grande revelação Dançando por aí você tem essa doce sensação De que podemos ser amantes se o ritmo estiver certo Espero que esse sentimento nunca acabe nesta noite Somente quando estou dançando posso me sentir livre dessa maneira À noite eu tranco as portas, onde ninguém mais pode ver Eu estou cansada de ficar dançando aqui sozinha Esta noite quero dançar com alguém Vou conhecer você de uma maneira especial Isso não acontece comigo todos os dias Não tente esconder O amor não usa disfarces Vejo o fogo queimando dentro dos seus olhos Libere suas fantasias aqui comigo Simplesmente deixe a música libertá-lo Toque meu corpo, e mova-se no tempo certo Agora eu sei que você é meu Temos que (entrar no compasso...) Agora sei que você é meu, agora eu sei que você é meu Agora sei que você é meu, agora eu sei que você é meu Nós temos que... |
| Cherish | Carinho |
| So tired of broken hearts and losing at this game Before I start this dance I take a chance in telling you I want more than just romance You are my destiny, I can't let go baby can't you see Cupid please take your aim at me Chorus: Cherish the thought Of always having you here by my side (oh baby I) Cherish the joy You keep bringing it into my life (I'm always singing it) Cherish your strength You got the power to make me feel good (and baby I) Perish the thought Of ever leaving, I never would I was never satisfied with casual encounters I can't hide my need for two hearts that bleed with burning love That's the way it's got to be Romeo and Juliet, they never felt this way I bet So don't underestimate my point of view (chorus) Who? You! Can't get away I won't let you Who? You! I could never forget to Cherish is the word I use to remind me of your love Romeo and Juliet, they never felt this way I bet So don't underestimate my point of view Who? You! Can't get away I won't let you Who? You! I could never forget to Cherish is the word I use to remind me of your love (chorus) Give me faith give me joy, my boy I will always cherish you |
Tão cansada de corações partidos e de perder nesse jogo Antes de começar esta dança Aproveitarei a oportunidade de dizer para você Que eu quero mais do que um romance Você é o meu destino, Eu não posso deixá-lo partir, você não vê Cupido, por favor, direcione sua flecha para mim Refrão: Alimento a esperança De ter você sempre ao meu lado (oh baby eu) Acalento a alegria Que você continua trazendo para a minha vida (Estou sempre cantando isso) Valorizo sua força Você tem o poder De me fazer sentir bem (e baby eu) Eu sofro com a idéia De um dia te deixar, eu nunca conseguiria Eu nunca fiquei satisfeita com encontros casuais Não posso esconder minha necessidade de dois corações que sangram com um amor caliente É assim que deve ser Romeu e Julieta, nunca se sentiram dessa maneira eu aposto Então não subestime meu ponto de vista (refrão) Quem? Você! Não pode partir, não deixarei você ir Quem? Você! Eu nunca poderia esquecê-lo Carinho é a palavra que uso para me lembrar do seu amor Romeu e Julieta, nunca se sentiram dessa maneira eu aposto Então não subestime meu ponto de vista Quem? Você! Não pode partir, não deixarei você ir Quem? Você! Eu nunca poderia esquecê-lo Carinho é a palavra que uso para me lembrar do seu amor (refrão) Me dê esperança, me dê alegria, meu amor Eu sempre te amarei com carinho |
| Like a Prayer | Como uma prece |
| God Life is a mystery, everyone must stand alone I hear you call my name And it feels like home Chorus: When you call my name it's like a little prayer I'm down on my knees, I wanna take you there In the midnight hour I can feel your power Just like a prayer you know I'll take you there I hear your voice, it's like an angel sighing I have no choice, I hear your voice Feels like flying I close my eyes, Oh God I think I'm falling Out of the sky, I close my eyes Heaven help me (chorus) Like a child you whisper softly to me You're in control just like a child Now I'm dancing It's like a dream, no end and no beginning You're here with me, it's like a dream Let the choir sing (chorus) Just like a prayer, your voice can take me there Just like a muse to me, you are a mystery Just like a dream, you are not what you seem Just like a prayer, no choice your voice can take me there Just like a prayer, I'll take you there It's like a dream to me |
Deus A vida é um mistério, todos tem de permanecer sozinhos Eu ouço você chamar meu nome E é como se me sentisse em casa Refrão: Quando você chama meu nome é como se fosse uma pequena prece Estou de joelhos, quero levar você aos céus À meia-noite eu posso sentir seu poder Exatamente como numa prece, você sabe que levarei você aos céus Eu ouço sua voz, é como o sussurrar de um anjo Eu não tenho escolha, eu ouço sua voz Sinto como se estivesse voando Eu fecho meus olhos, Ó Deus, acho que estou caindo Do céu, eu fecho meus olhos Que os céus me ajudem (refrão) Como uma criança você sussurra delicadamente para mim Você está no comando, exatamente como uma criança Agora estou dançando É como um sonho, sem começo nem fim Você está aqui comigo, é como um sonho Deixe o coral acompanhar (refrão) Exatamente como numa prece, sua voz pode me levar aos céus Exatamente como um deus para mim, você é um mistério Exatamente como um sonho, você não é o que parece ser Exatamente uma prece Sem chance, sua voz pode me levar aos céus Como uma prece, eu te levarei aos céus É como um sonho para mim |