|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
O que falar dessa banda que conquistou seu espaço ainda nos 80’s com maravilhas como Just Can’t Get Enough, Strangelove, Enjoy the Silence, Never Let me Down Again e muitos outros hits marcantes? Simplesmente que o cenário musical da década foi transformado e influenciado pela irreverência desses jovens operários ingleses que com sua criatividade e sensibilidade musical encantaram o mundo.
Essa irreverência é marcante em Master and Servant, que sugere transformar a cama numa repetição da vida, onde uns mandam e outros obedecem (não que isso seja correto, mas em geral, é a realidade). Na cama, porém, o jogo pode se tornar mais interessante que na vida, segundo o DM.
Em Photographic existe a perfeita união de música e imagem. Seguindo o conceito kraftwerkiano, o Depeche cria as imagens através da letra da música. Aliás, que música! Teclados maravilhosos, como em praticamente todos os trabalhos da banda.
Falando agora da sensibilidade das letras, The Sun and The Rainfall e Enjoy the Silence falam de um tema muito presente nas letras do Depeche: o amor. Na primeira, a necessidade de transformação de acordo com as mudanças da vida. O título da música já traz essa mensagem, o Sol, a alegria, o prazer, e a “pancada de chuva”, que dá uma esfriada no clima. Os altos e baixos dos relacionamentos em geral que levam à pergunta: “vale a pena jogar esse jogo repetidamente?” Com certeza vale! Viver, experimentar, chorar, sorrir, se divertir, fazem parte dessa aventura que é viver. Assim como amar e Enjoy the Silence traz o amor sem palavras, o amor em que os gestos valem muito mais do que simples conjuntos de letras reunidas, o que claramente se percebe na beleza do silêncio de um olhar ou no toque de mãos que se buscam. Romântico, não é mesmo? Assim como a sensacional Never Let Me Down Again, um dos hits mais aclamados da banda na festa do Projeto Autobahn, que nesse final de semana realiza o 1º Encontro Nacional dos fãs do Depeche Mode, juntamente com a apresentação da banda cover Violators e o lançamento da campanha nacional para trazer o DM para o Brasil na turnê 2005/2006.
Enjoy the songs!
| Master and Servant | Mestre e Escravo |
| There's a new game We like to play you see A game with added reality You treat me like a dog Get me down on my knees We call it master and servant We call it master and servant It's a lot like life This play between the sheets With you on top and me underneath Forget all about equality Let's play master and servant Let's play master and servant It's a lot like life And that's what's appealing If you despise that throwaway feeling From disposable fun Then this is the one Domination's the name of the game In bed or in life They're both just the same Except in one you're fulfilled At the end of the day Let's play master and servant Let's play master and servant Let's play master and servant Come on, master and servant |
Há um novo jogo Que gostamos de jogar, sabe Um jogo com um pouco de realidade Você me trata como um cachorro Me deixa de joelhos Nós chamamos de mestre e escravo Nós chamamos de mestre e escravo É muito parecido com a vida Esse jogo entre lençóis Com você em cima e eu por baixo Esqueça tudo sobre igualdade Vamos brincar de mestre e escravo Vamos brincar de mestre e escravo É um jogo muito parecido com a vida E é isso que é o atraente Se você despreza aquele sentimento descartável Do divertimento descartável Então esse é o jogo Domínio é o nome do jogo Na cama ou na vida São ambos exatamente a mesma coisa Com exceção de um você está satisfeito No final do dia Vamos brincar de mestre e escravo Vamos brincar de mestre e escravo Vamos brincar de mestre e escravo Vamos lá, siga o mestre |
| Photographic | Fotográfico |
| A white house, a white room, the program of today the light's on, switch on, your eyes are far away the map represent you and the tape is your voice follow all along you till you recognise the choice I take pictures, photographic pictures bright light, dark room, bright light, dark room I sit and write a letter, but I never got the time and I'm looking to the day, I mesmerise the light the years I spent just thinking of the moments we both knew a second past looking into you and it seems it's coming true I take pictures, photographic pictures bright light, dark room, bright light, dark room I take pictures, photographic pictures bright light, dark room, bright light, dark room Bright light, dark room, bright light, dark room... |
Uma casa branca, uma sala branca É o programa para hoje A luz está acesa, ligue-a Seu olhar está tão longe O mapa representa você e a fita é a sua voz siga tudo ao longo de si até que você reconheça a escolha Eu tiro fotografias, Imagens fotográficas luz brilhante, sala escura, luz brilhante, sala escura Eu sento e escrevo uma carta Mas nunca tenho tempo e estou olhando para o dia, Eu hipnotizo a luz os anos que perdi só pensando nos momentos que ambos sabemos um segundo passado olhando dentro de você e parece que está se tornando realidade Eu tiro fotografias, Imagens fotográficas luz brilhante, sala escura, luz brilhante, sala escura eu tiro fotografias, imagens fotográficas luz brilhante, sala escura, luz brilhante, sala escura Luz brilhante, sala escura, luz brilhante, sala escura... |
| The Sun and the Rainfall | O sol e a pancada de chuva |
| Someone will call Something will fall And smash on the floor Without reading the text Know what comes next Seen it before And it's painful Things must change We must rearrange them Or we'll have to estrange them All that I'm saying The game's not worth playing Over and over again You're the one I like best You retain my interest You're the only one If it wasn't for you Don't know what I'd do Unpredictable like the sun And the rainfall Things must change We must rearrange them Or we'll have to estrange them All that I'm saying The game's not worth playing Over and over again |
Alguém vai ligar Alguma coisa vai cair E se esparramar no chão Sem ler o texto Saiba o que vem a seguir Vi isso antes E é dolorido As coisas precisam mudar Precisamos reorganizá-las Ou teremos de separá-las Tudo que estou dizendo É que não vale a pena jogar esse jogo repetidamente Você é a pessoa que eu mais gosto Por quem eu mais me interesso Você é o único Se não fosse por você Não sei o que faria Imprevisível como o sol E a pancada de chuva As coisas precisam mudar Precisamos reorganizá-las Ou teremos de separá-las Tudo que estou dizendo É que não vale a pena jogar esse jogo Repetidamente |
| Enjoy the Silence | Curta o silêncio |
| Words like violence Break the silence Come crashing in Into my little world Painful to me Pierce right through me Can't you understand Oh my little girl All I ever wanted All I ever needed Is here in my arms Words are very unnecessary They can only do harm Vows are spoken To be broken Feelings are intense Words are trivial Pleasures remain So does the pain Words are meaningless And forgettable All I ever wanted All I ever needed Is here in my arms Words are very unnecessary They can only do harm Enjoy the silence |
Palavras como a violência Quebram o silêncio E se chocam com O meu pequeno mundo Dolorosas, Elas penetram através de mim. Você não pode compreender, Minha garotinha? Que tudo o que eu sempre quis Tudo o que eu sempre precisei Está aqui em meus braços Palavras são totalmente Desnecessárias Elas só podem fazer mal Promessas são ditas Para serem quebradas Os sentimentos são intensos As palavras são triviais Os prazeres permanecem Assim como a dor Palavras são insignificantes E esquecidas Tudo o que eu sempre quis Tudo o que eu sempre precisei Está aqui em meus braços Palavras são totalmente Desnecessárias Elas só podem fazer mal Curta o silêncio |
| Never Let Me Down Again | Nunca me decepcione outra vez |
| I'm taking a ride With my best friend I hope he never lets me down again He knows where he's taking me Taking me where I want to be I'm taking a ride With my best friend Chorus: We're flying high We're watching the world pass us by Never want to come down Never want to put my feet back down on the ground I'm taking a ride With my best friend I hope he never lets me down again Promises me I'm as safe as houses As long as I remember who's wearing the trousers I hope he never lets me down again (chorus) Never let me down (4x) See the stars they're shining bright Everything's alright tonight (x2) |
Estou dando um passeio Com meu melhor amigo Eu espero que ele nunca me decepcione outra vez Ele sabe pra onde esta me levando Me levando aonde eu quero estar Estou dando um passeio Com meu melhor amigo Refrão: Estamos voando bem alto Estamos observando o mundo que passa Nunca quero descer Nunca quero por meus pés no chão outra vez Estou dando um passeio Com meu melhor amigo Eu espero que ele nunca me decepcione outra vez Ele me promete que estou seguro como se estivesse em casa Desde que eu me lembre quem está usando as calças Eu espero que ele nunca me decepcione outra vez (refrão) Nunca me decepcione (4x) Veja as estrelas, estão brilhando intensamente tudo está bem, esta noite... (x2) |