|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Well, essa semana uma banda que muito têm se
reivindicado na lista dos 80, pois não tem sido muito falada na lista, mas ultimamente
finalmente entregamo-nos ao prazer. Aliás essa que é uma das melhores bandas dos 80,
embora lá fora não tenha atingido tanto sucesso, pois quando começou, o auge New
Romantic já tinha acabado, e mesmo o technopop já vi sua substituição pelo acid,
então só fez sucesso no Brasil, até por uma razão simples, aqui a New Wave, New
Romantic só chegou em 86, mais de 6, 7 anos depois, então as bandas do momento é que
fizeram sucesso mais do que os criadores, nada explica A-ha e Sigue Sigue fazerem mais
sucesso que os criadores do technopop-new romantic inglês Gary Numan, Ultravox e Soft
Cellm que na europa fizeram muito mais sucesso, a unica explicação é que quando no
Brasil chegou a new wave essas bandas já tinham acabado e o Gary Numan abandonado o new
romantic, o próprio Human League, já não era mais tão NR-technopop como em Dare. Bom
pelo atraso do Brasil quem paga o preço somos por não ter pego o auge Ultravox, e ter
ficado com as cópias embora fossem ótimas bandas. Bom, então diretamente da Noruega, o
supertechnopop do A-ha, banda synth norueguesa que estourou em todo o Brasil. Só músicas
que adoro... A primeira é uma das preferidas, aliás minha assinatura ultimamente de
novo... Living in a Boy's Adventure Tale, amo essa song... Logo depois seu maior sucesso
internacional, o que papou o melhor clip do ano em 86, aliás clip maravilhoso, que
também disputa as primeiras posições aqui na votação dos melhores dos 80 - Take on Me
-. A terceira outra entre as preferidas, bem na linha A Question of Lust, technopop
ultra-romântico - There's Never a Forever Thing, maravilhosa, na sequência, I've Been
Losing You, uma das minhas primeiras preferidas desde 87 adoro essa song. Depois mais uma
do 3rd album, The Living Daylights, na sua superprodução para 007. Por último uma
apenas do melhor álbum da banda ao lado de Hunting Hugh and Low, o primeiro, do Scoundrel
Days - I've Been Losing You - outra música que adoro de sua fase mais technopop, bom
ficou de fora a melhor música deles pra mim, mas essa fica pra próxima para garantir a
volta ... Scoundrel Days, a melhor música deles, que aliás influenciou o vocal de
vários tecno-góticas que susrgiram depois como os electro-góticos, esse vocal
emotivo-suicida chorando de Scoundrel Days é sem dúvida um dos melhores que já ouvi..
perfeito, mas fica pra próxima, nessa tivemos 2 do primeiro álbum, 2 do terceiro e uma
do segundo, o melhor teve menos songs, mas isso é temporário, até o próximo Autobahn
com eles de novo... A-ha nessa semana...
Essa semana volta ao normal a seção de letras traduzidas, volta a ter 5 da banda, não
sendo mais aquele projeto, que uma letra das 5 sempre era de um projeto ou carreira solo
de integrantes da banda, como foi no mês de novembro, a partir de agora será misturado,
algumas bandas estarão acompanhadas dos projetos e outras não... agora que foi dedicado
um mês inteiro a essa estréia na seção...
Semana que vem tem mais letras... e dessa podem esperar... uma banda que há muito tem
sido esperada sua volta aqui na seção de letras traduzidas da semana... até sábado,
muito 80s por vir semana que vem não percam!!!
| Living a Boy's Adventure Tale |
Vivendo uma estória de Aventura para Garotos |
| I've fixed my dwelling for the night Lights in pairs come passing by Where I hide I need some time now on my own Leave my loneliness alone To lick my wounds Night has found me just in time to help me close my eyes one more time Living a boy's adventure tale In so many ways Living a boy's adventure tale For so many days I'm living a boy's adventure tale Can't escape, if I wanted to Living a boy's adventure tale I may be dreaming but I feel awake I've been lost in so many places Seeked love in so many faces A change of weather, the rain pours down My head in hands, pressed to the ground And where am I supposed to go now Living a boy's adventure tale In so many ways Living a boy's adventure tale (aah) Living a boy's adventure tale a voice I hear Living a boy's adventure tale Singing a lullaby for me Living a boy's adventure tale Because of you Living a boy's adventure Oh you know it's true Living a boy's adventure tale In so many ways (aah) For so many days I love you. I love you So many ways |
Arrumei minha morada para a noite Luzes em pares vem passando por Onde me escondo Preciso de algum tempo sozinho agora, Deixar minha solidão sozinha Para lamber minhas feridas A noite me encontrou bem na hora Para me ajudar a fechar meus olhos Mais uma vez Vivendo uma estória de aventura para garotos De tantas maneiras Vivendo uma estória de aventura para garotos Por tantos dias Estou vivendo uma estória de aventura para garotos Não poderia escapar se eu o quisesse Vivendo uma estória de aventura para garotos Posso estar sonhando, mas me sinto acordado Me perdi em tantos lugars Procurei amor em tantos rostos Uma mudança no tempo, Começa uma chuva forte, Minha cabeça entre as mãos, pressionada contra o chão E pra onde devo ir agora? Vivendo uma estória de aventura para garotos De tantas maneiras Vivendo uma estória de aventura para garotos (aah) Vivendo uma estória de aventura para garotos Uma voz que ouço Vivendo uma estória de aventura para garotos Cantando uma canção de ninar para mim Vivendo uma estória de aventura para garotos Por sua causa Vivendo uma estória de aventura para garotos Oh você sabe que é verdade Vivendo uma estória de aventura para garotos De tantas maneiras (aah) Por tantos dias Eu te amo, eu te amo de tantas maneiras |
| Take on Me | Venha Comigo* |
| We're talking away I don't know what I'm to say I'll say it anyway Today's another day to find you Shying away I'll be coming for your love, OK? Take on me, take me on I'll be gone In a day or two So needless to say I'm odds and ends But I'll be stumbling away Slowly learning that life is OK. Say after me It's no better to be safe than sorry Take on me, take me on I'll be gone In a day or two Oh the things that you say Is it live or Just to play my worries away You're all the things I've got to remember You're shying away I'll be coming for you anyway Take on me, take me on I'll be gone In a day or two |
Estamos conversando à toa Não sei o que Mas vou dizer de qualquer maneira Hoje é outro para te encontrar Fugindo de timidez Estarei vindo pelo seu amor, ok? Venha comigo, venha comigo Terei ido embora em um dia ou dois É tão desnecessário dizer que estou desfeito Mas estarei perambulando para longe daqui Lentamente aprendendo que a vida é boa. Repita depois de mim Não é melhor estar seguro do que magoado? Venha comigo, venha comigo Terei ido embora em um dia ou dois Oh, as coisas que você diz Isto é viver ou Apenas brincar de mandar minhas preocupações embora? Você é todas as coisas que tenho que lembrar Você foge de timidez Estarei vindo por você de qualquer maneira Venha comigo, venha comigo Terei ido embora em um dia ou dois |
| * no sentido de entre numa condução por exemplo, entre comigo no trem, no ônibus, mas aqui no sentido de viagem, venha comigo nessa viagem, mais especificamente, "venha a bordo comigo". | |
| There's Never a Forever Thing | Nada é para sempre |
| Dearest... Dry your eyes now Don't you cry It's all right Lie back Leave the lights on It's all right, dear I'll be here through the night With you till the first signs of light Say the word and I'll come tonight It's all right now Don't you cry now Hush... Wipe your tears away There's never a forever thing All through the night I'll try so hard to be there somehow With you till the first signs of light Say the word and I'll come tonight Darling, don't you cry. |
Minha mais querida... Seque seus olhos agora Não chore Está tudo bem Deite bem relaxada Deixe as luzes acesas está tudo bem, Querida Passarei a noite aqui Com você até os primeiros sinais de luz Diga uma palavra e virei esta noite Está tudo bem agora Não chore agora Silencie... Enxugue suas lágrimas nada é para sempre Por toda a noite Me esforçarei para estar aí de qualquer jeito Com você até os primeiros sinais de luz Diga uma palavra e virei esta noite Querida, não chore |
| The Living Daylights | As vivas luzes diurnas |
| Hey driver, where we're going I swear my nerves are showing Set your hopes up way too high The living's in the way we die Comes the morning and the headlights fade away Hundred thousand people...I'm the one they blame I've been waiting long for one of us to say Save the darkness, let it never fade away In the living daylights. All right, hold on tighter now It's down, down to the wire Set your hopes way too high The living's in the way we die Comes the morning and the headlights fade in rain Hundred thousand changes...everything's the same I've been waiting long for one of us to say Save the darkness, let it never fade away In the living daylights. Comes the morning and the headlights fade away Hundred thousand people...I'm the one they frame In the living daylights |
Hei, motorista, onde estamos indo? Juro que meu nervosismo é aparente Mantenha suas esperanças altas demais o viver está no modo como morremos Vem a manhã e os faróis desaparecem Cem mil pessoas... E sou eu à quem eles culpam Tenho esperado por muito tempo para que um de nós diga Salve a escuridão, nunca deixem-na desaparecer Nas vivas luzes diurnas. Tudo bem, seguro mais firme agora Está abatido, abatido até ao fio Mantenha suas esperanças altas demais o viver está no modo como morremos Vem a manhã e os faróis desaparecem na chuva Cem mil mudanças... tudo permanece do mesmo jeito Tenho esperado por muito tempo para que um de nós diga Salve a escuridão, nunca deixem-na desaparecer Nas vivas luzes diurnas. Vem a manhã e os faróis desaparecem Cem mil pessoas... E sou eu quem eles ënquadram Nas vivas luzes diurnas. |
| I've Been Losing You | Tenho perdido você |
| It wasn't rain that washed away... Rinsed out the colours of your eyes Putting the gun down on the bedside table I must have realized; It wasn't the rain That made no difference And I could have sworn it wasn't me Yet I did it all so coldly ... almost slowly plain for all to see Oh, c'mon please now talk to me tell me things I could find helpful How can I stop now... Is there nothing I can do I have lost my way I've been losing you I can still hear our screams competing You're hissing your s's like a snake Now in the mirror stands half a man I thought no one could break It wasn't the rain That made no difference ... nervously drumming on: Run away But I want the guilt to get me thoughts to wreck me - preying on my mind Please now talk to me tell me things I could find helpful For how can I stop now... Is there nothing I can do I have lost my way I've been losing you |
Não foi a chuva que lavou para longe... Enxaguando as cores de teus olhos Colocando a arma sobre o criado-mudo Devo ter percebido; Não foi a chuva Que não fez diferença E eu poderia ter jurado que não fui eu Ainda assim tudo tão friamente ... quase lentamente Claro para todos verem Oh, vamos, por favor agora Converse comigo Diga me as coisas que eu poderia achar úteis Como posso parar agora... Não há nada que eu possa fazer Perdi meu rumo Tenho perdido você Eu ainda posso ouvir nossos gritos competindo Você assobiando seus ésses como uma cobra Agora aparece no espelho Um meio homem Que pensei que ninguém poderia partir Não foi a chuva Que não fez diferença ... nervosamente batucando: Fuja Mas eu quero que a culpa me pegue pensamentos para me destruir - à postos em minha mente Por favor agora Converse comigo Diga-me as coisas que eu poderia achar úteis Afinal, como posso parar agora... Não há nada que eu posso fazer Perdi meu rumo Tenho perdido você |